顺德英语培训网
设为首页 收藏本站
网站地图 RSS-订阅
反馈留言 高级搜索

本站首页

| 职称英语 | 雅思考试 | 英语四六级 | 每日英语 | 考试培训 | 出国留学 | 少儿英语 | 中学英语 | 高考英语 | 托福考试 | 学习论坛 | 会员中心

 

╣当前位置╠

顺德英语学习>职称英语> 北京英语导游词
北京英语导游词
来源:顺德英语 作者:顺德英语培训网 发布时间:2008-01-19  

Building known as the "Cradle of Beijing Opera" was uniquely laid out and magnificently decorated. On September 10, 1984, the Garden of Virtuous Harmony opened its doors to visitors. There are also 7 exhibition halls with articles of daily use on display here. The staff here put up court dresses of Qing Dynasty in order to give the visitor a more vivid impression.

(In front of the Grand Theater Building)

This building is 21 meters in height and 17 meters in width and features three tiers of tilted eaves and stages. All of the stages are connected to a raise, and a winch is installed at the top. A well and 5 ponds were sunk under the ground stage. There are trapdoors in the ceiling for fairies to descend, as well as on the floor for demons to surface. The underground passages also served as a means of improving resonance and making the performers' voices more audible. Of the three main theater building of the Qing Dynasty, the Grand Theater Building is the tallest and the largest. The other two are Changyin (Fluent Voice) Pavilion in Chengde, an imperial summer resort. The building played a major part in fostering the birth and development of Beijing opera: since the completion of the Grand Theater Building, many performances were held in it in honor of the Empress Dowager Cixi.

(A lakeside walk from the Garden of Virtuous Harmony to the Hall of Jade Ripples)

We are now standing in the middle of a rockery behind the Hall of Benevolent and longevity. It appears that there's nothing special ahead. However, after we clear the rockery, we will reach Kunming Lake. This is an application of a specific style of Chinese gardening.

Not far away in the lake there is an islet. It is filled with peach and weeping willow trees and serves as an ideal place to appreciate the scenery. The pavilion on the islet is called Zhichun (Understanding Spring) Pavilion and is characterized by four- edged, multiple eaved roofs.

(In front of the Hall of Jade Ripples)

This group of special and quiet courtyard dwelling is the Hall of jade Ripples. It was first used by Emperor Qianlong to attend to state affairs. IT was also where Emperor Guangxu of the late Qing dynasty was kept under house arrest.

This hall is a hallmark of the Reform Movement of 1898, Emperor Guangxu was Empress Dowager Cixi's nephew. After Emperor Tongzhi died, Empress Dowager Cixi made her nephew, who was at that time four years old a successor in order to continue her wielding of power behind the scenes. When Emperor Guangxu was 19 years old, Empress Dowager Cixi relinquished power to him but continued to exert considerable influence. In 1898, the Reform Movement took place with the aim of sustaining the corn principles of the Qing Dynasty while reforming outdated laws. The movement lasted for 103 days until it was suppressed by Empress Dowager Cixi. The emperor's six earnest reformists were beheaded and Emperor Guangxu was placed under house arrest which lasted for 10 years. All the back doors were sealed and a brick was put up behind the wooden partition on each side of the two annexes of the courtyard. Emperor Guangxu was closely watched by eunuchs. The wall remains intact for tourists to see. Dynasty while reforming outdated laws. The movement lasted for 103 days until it was suppressed by Empress Dowager Cixi. The emperor's six earnest reformists were beheaded and Emperor Guangxu was placed under house arrest which lasted for 10 years. All the back doors were sealed and a brick was put up behind the wooden partition on each side of the two annexes of the courtyard. Emperor Guangxu was closely watched by eunuchs. The wall remains intact for tourists to see.

上一页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1011 12 13 14 15 16 17 下一页
上一篇:英语面试经典对答   下一篇:如何用英语打招呼?
[收藏] [推荐] [评论(0条)] [返回顶部] [打印本页] [关闭窗口]    

发表评论

用户名: 新注册) 密码: 匿名评论 (未注册可直接匿名评论)
评论内容:(250字以内,请自觉遵守互联网相关政策法规。)
 §最新评论§:
进入主题评论页  

热点文章

·北京英语导游词
·物业管理英语课程(整理:罗百辉)
·Wu Yuan 婺源 ---- 中国最美的乡
·外企白领谈薪资
·北京胡同
·旅游专业英语词汇表
·外企英语面试注意事项
·与奥运会有关的常用英语术语及句
·常用商务英语句子 1
·英语面试经典对答
·面见客户时的实用英语
·宾馆饭店英语100句

赞助商广告

相关文章

·物业管理英语课程(整理:罗百辉)
·办公英语:祝贺信 Congratulatio
·办公室英语口语谬误(1):I Think
·面见客户时的实用英语
·英语简历相关语句
·NBA篮球实用术语
·乒乓球术语中英文对照
·Baseball Lingo (棒球另类词汇)
·美国州名的来源
·Seattle's Coffee Culture 西雅
·体育英语 General Terms 一般词
·旅游英语-Arriving at the Airp
本站首页 - 关于我们 - 广告服务 - 联系我们 - 版权声明 - 网站地图 - 友情链接 - 原创投稿 - 招贤纳士
Copyright © 2008-2010 顺德英语培训网-顺德英语考试网. All Rights Reserved .